ACTIVIDADES / EDITORES ARGENTINOS EN CCEBA
Encuentros EDITORES ARGENTINOS EN CCEBA EL 07/11/2013 A LAS 19:00 HS. CCEBA SEDE FLORIDA 943 Presentación de los libros CARTAS DE GUERRA, de Jacques Vaché traducido por Martín Abadía y OJO DE RAPIÑA (MONÓLOGOS SOBRE UNA EXPERIENCIA DE ESCRITURA), de Néstor Sánchez (Ed. La Comarca) Participan: Miguel Vitagliano y Pablo Ingberg.
EDITORES ARGENTINOS surge en 2012 a partir del interés de un grupo de lectores, traductores y editores por construir un catálogo editorial que incluya ciertas lecturas que por una u otra razón las grandes, medianas y pequeñas editoriales no han incorporado en sus fondos editoriales. Ciertas lecturas que definitivamente proponen un mapa actual de la literatura argentina en el que se incluyen obras cuya singularidad constituye su marca y que al mismo tiempo dejan traslucir importantes líneas de conexión con la tradición literaria argentina. Asimismo el catálogo de traducciones busca brindar materiales fuera de circulación o nunca traducidos que puedan tener una inmejorable versión en castellano.
CARTAS DE GUERRA, de Jacques Vaché traducido por Martín Abadía y OJO DE RAPIÑA (MONÓLOGOS SOBRE UNA EXPERIENCIA DE ESCRITURA), de Néstor Sánchez (Ed. La Comarca) "Mis proyectos son: terminar un libro de "monólogos" sobre mi experiencia de escritura sobre la base de notas que he ido acumulando en cuadernos con espiral de alambre, durante cada uno de mis tres libros..."Los libros: "La literatura argentina - 1969"."Por lo tanto el libro que alguna vez admitiría iniciarse no puede ser más que la reapertura de un período de pérdida..."(En relación con la novela como proceso o ciclo de vida) "...el primer descubrimiento literal por el lado del aprendizaje para un escriba tierno que admitiría de antemano la soledad del oficio, solo podía producirse a fuerza de decantación, gracias a un rechazo paulatino (sin garantías y capaz de hacer reír a medio mundo) de todo aquello que no debe hacerse."(Sobre otro monólogo) "...la reflexión estricta, impiadosa, en forma paralela a una escritura asumida como perfeccionamiento individual; el reclamo constante que en italiano llega a expresarse sin ningún tipo de atenuantes: todo escritor está obligado a ser el hombre más culto de su tiempo."(La deuda con Pavese) "Una sola vez -la primera y por exceso de silencio hasta allí- la página puede adelantarse a la propia vida; si lo consigue en lo sucesivo, el lenguaje no hará otra cosa que reemplazar la falta de alegría para vivir, tendrá toda la solemnidad del embarazo".(El lenguaje jazzístico) "En todo caso René Daumal no es un arquetipo, no es tampoco una "presencia providencial". Representa más bien el testimonio real, hecho carne, de que el hombre solo, sin mediación y sin experiencia concreta, está condenado a las palabras, a las palabras de una tribu dispersa en sus fines y hasta casi maldita."(El reverso de las palabras)Jacques Vaché (1895-1919). Las cartas incluidas en este libro (junto a unos pocos relatos y medio centenar de dibujos) componen la totalidad de la obra En 1913 participó de la publicación de una revista titulada En route mauvaise troupe, editada junto con amigos. En 1916 conoció a André Breton, al ingresar herido en un hospital durante la Primera Guerra Mundial con quien desde entonces mantuvo correspondencia, estos son sus textos más conocidos. Apareció muerto en una habitación de hotel el 6 de enero de 1919, junto a un amigo. La causa más probable fue una sobredosis de opio. Fue el propio Breton el que agrupó sus cartas y las publicó junto con un prefacio suyo bajo el título Cartas de guerra. Se dice que los hombres de genio viven más o menos cerca de la realidad, pero siempre un poco adelantados. La influencia de Jacques Vaché, en consecuencia, no puede más que encontrarse en esa extraña posteridad que, entre otra cosas, le valió ser uno de los precursores del surrealismo. "Conocí a un hombre más bello que una flauta" escribió André Breton. ¿Existe algo más bello que una flauta capaz de dar solamente notas inesperadas? ¿Existen (parafraseando a Néstor Sánchez) flautas capaces de sostener una nota de ironía allí donde no llega pentagrama alguno? En estas cartas que atestiguan la farsa de vivir, Jacques Vaché pareciera decirnos que sí, y que en medio del horror, la risa ha de ser negra y perturbadora. Acaso la misma risa que oyeron Julio Cortázar y Roberto Bolaño, quienes encontraron en estas Cartas de guerra una lectura fundamental e imprescindible para comprender el siglo XX.No tengo por hábito saludar a los muertos, pero la corta vida de Jacques Vaché, que me agradó y desagradó retratar aquí, es, convenzámonos, casi todo lo que aún me aferra a una vida apenas imprevista y a unos cuantos problemas. Amo, por así decirlo, tan solo las cosas inconclusas; no me propongo otra cosa que abarcar demasiado. El abarcar, el dominar, por sí solos son embaucos. Por el momento ya es suficiente con que una linda sombra baile al borde de esa ventana por la que voy a comenzar a arrojarme cada día. (André Breton) Me creerán desaparecido, muerto, y un día - todo siempre llega - sabrán de cierto Jacques Vaché que vivía retirado en alguna Normandía. Dedicado a la ganadería. Les presenterá a su mujer, una niña muy inocente, bastante bella, que jamás habrá dudado del peligro que ha corrido. Solamente algunos libros, - muy pocos, - cuidadosamente colocados en el estante superior, darán cuenta de que algo ha sucedido. (Jacques Vaché)
ESTEBAN BERTOLA (Buenos Aires, 1976). Publicó el libro de poemas Dieta insectívora (2002) y la novela Convoy (2012). Se desmpeña profesionalmente en el ámbito editorial y ha participado de la realización del documental "El solicitante descolocado" premiado por el Fondo Nacional de las Artes. ANDRÉS MONTEAGUDO (Buenos Aires, 1980). Publicó Perros grises (poemas, 2002). Es Licenciado en Letras (UBA). Actualmente es Profesor de Teoría literaria en la Facultad de Filosofía y Letras (UBA), productor de óperas (Buenos Aires lírica), coordina talleres literarios y es editor (Editores Argentinos) Participó de la realización del documental "El solicitante descolocado" premiado por el Fondo Nacional de las Artes. MIGUEL VITAGLIANO (Buenos Aires, 1961). Es profesor de Teoría literaria en la Universidad de Buenos Aires. Su obra para radio Luna de frontera recibió en 1993 el premio en el Concurso Nacional de Obras Radiofónicas. Ha publicado, entre otros ensayos, Lecturas críticas sobre la narrativa argentina (1996), y las novelas Postdata para las flores (1991), El niño perro (1993), Los ojos así (1996), Cielo suelto (1998), Vuelo triunfal (2003), Golpe de aire (2004), La educación de los sentidos (2006), Cuarteto para autos viejos (2008), El otro de mí (2010 ) y Tratado sobre las manos (2013). Pablo Ingberg es escritor y traductor. Ha publicado los libros de poesía: Faloria bifronte, 1987; Camino a Damasco, 1995; Nadie atiende los llamados, 2010, la novela Diario de un misógino, 1999, y la obra teatral Todos los caminos conducen a Roma (comedia con un intervalo), escrita en colaboración y estrenada en 1984. Como traductor ha traducido innumerables autores que van desde los clásicos griegos y latinos hasta los más importantes escritores contemporáneos. Es director de la Colección Griegos y Latinos, Editorial Losada, desde 2003 y curador de las Obras completas de William Shakespeare, Editorial Losada, 2003-2009. |
|