ACTIVIDADES / OLVIDO GARCÍA VALDÉS
ENCUENTRO CON OLVIDO GARCÍA VALDÉS EL 19/09/2012 A LAS 19:00 HS. CCEBA SEDE PARANÁ 1159 EN DIÁLOGO CON MIRTA ROSENBERG
OLVIDO GARCÍA VALDÉS visita el CCEBA antes de llegar al XX Festival Internacional de Poesía de Rosario, organizado por el Ministerio de Educación y Cultura de la Pvcia de Sta Fe, la Secretaría de Cultura y educación de la ciudad de Rosario y el Centro Cultural Parque España, donde participa junto a otros destacados poetas. En el CCEBA dialogará con MIRTA ROSENBERG sobre su quehacer poético y leerá algunos de sus poemas. Con el apoyo del CONSULADO GENERAL DE ESPAÑA EN ROSARIO Foto: Su Alonso & Inés Marful
OLVIDO GARCÍA VALDÉS (Santianes de Pravia, Asturias, España, 1950). Licenciada en Filología Románica y en Filosofía. Entre otros, se le concedió en 2007 el Premio Nacional de Poesía por su libro Y todos estábamos vivos. En Esa polilla que delante de mí revolotea. Poesía reunida (1982-2008) se recoge su obra poética entre esas fechas. Posteriormente ha publicado Lo solo del animal (2012). Libros suyos han sido traducidos al sueco y al francés. En francés ha aparecido también la antología Racines d'ombre; y en italiano la compilación Poesie; textos suyos han sido traducidos igualmente al inglés, alemán, portugués, rumano, polaco y árabe. Es asimismo autora del ensayo biográfico Teresa de Jesús, de textos para catálogos de artes plásticas (Zush, Kiefer, Tàpies, Broto...) y de numerosos trabajos de reflexión literaria. Ha traducido los libros de Pier Paolo Pasolini La religión de mi tiempo y Larga carretera de arena, y (en colaboración) la antología poética de Anna Ajmátova y Marina Tsvetáieva, El canto y la ceniza. Ha co-dirigido la revista Los Infolios, y fue miembro fundador de la revista El signo del gorrión (1992-2002). Ha dirigido o coordinado diversos cursos, talleres literarios y ciclos de lecturas de poesía contemporánea. MIRTA ROSENBERG (Rosario, 1951). Poeta y traductora, publicó los libros de poesía Pasajes, Madam, Teoría sentimental, El arte de perder y El árbol de palabras, que reúne su obra y poemas inéditos, junto con una selección de traducciones. Integra desde sus inicios el consejo de dirección de Diario de Poesía. Fue asesora de la Casa de la Poesía de la Ciudad de Buenos Aires entre 2000 y 2005, donde estuvo a cargo de Los Traidores, un ciclo de traducción de poesía. En 2003 recibió la Beca Guggenheim en poesía y en 2004 el premio Konex en traducción literaria. |
|